主演:马努·佩埃特,奥黛丽·拉米,奥雷·阿蒂卡,帕斯卡·德莫隆,布鲁诺·克莱勒丰,乔·贝尔,拉法乐·杰布拉,凡妮莎·吉德,贾娅·卡尔塔吉罗内,安东尼·德科内,苏菲‧卡达尼,亚力克西斯·马沙利克
导演:谢西尔·杰布拉
简介:安托万(马努•派耶 Manu Payet 饰)是一名鼓手,组织了一支乐队,其中的主唱安琪莉可(乔•贝尔 Joe Bel 饰)拥有很高的音乐天赋,是安托万重点培养的对象。安托万和妻子爱丽丝(奥黛丽•拉米 Audrey Lamy 饰)之间的关系一直十分的紧张,最终,两人的婚姻还是破裂了,如此一来,安托万必须承担照顾两个女儿的职责,这让并不善于此道的安托万感到十分的头大。乐队正在经历最重要的时期,在这个节骨眼上,安琪莉可爱上了吉他手贝博特(布鲁诺•克莱勒丰 Bruno Clairefond 饰),他们的恋情自然让安托万感到十分的不安,乐队的稳定和团结岌岌可危。
主演:埃尔威·米姆兰,Louis,Bec,Saskia,Cohen,Tanugi,Colette,Bonnet,Pierre,Esposito,Catherine,De,Barbeyrac,Folco,Chevalier,Michèle,Nespoulet,友兰达·梦露
导演:Agnès,Varda
简介:1984年七月, Varda 在 Avignon 的一棟養老院裡看到一個名為《活生生與人造的》(Le vivant et l'artificiel)的展覽。展覽場裡,藝術品與動物、人工心臟、發霉的牆壁混亂地共存著。視覺上的震憾讓她久久不能自己,於是她決定帶領我們,重回險地。我們看到一間間住宅,或空的、或滿的。隨著時間流逝,卻留下奇怪的痕跡。另外, Varda 也在這家養老院裡遇到了即將是《無法無家》裡的「女僕」 Yolande Moreau 和「老太太」 Marthe Jarnias 。Varda 曰:『在高速火車的搖晃下,我無法讓自己不去想–那些我的精神正試著去吸納的不協調的影像。一到巴黎,我立刻打電話給 Louis Bec 和 Bernard Faivre d'Arcier ,要求他們讓我去拍這個展覽,不是為了去理解它,而是為了從中汲取靈感。他們答應了。幾天之後,我們出發前往拍片。在回到 Avignon 的高速火車的搖晃下, Nurith Aviv 要求看我的大筆記,好知道他將要拍的是甚麼。筆記紙幾乎還是空白的,我們只看到一些標題:廚房、父母的房間、用餐、窗戶。所有的家庭生活都註記到了,但沒有一樣是準備好了的。整部影片完全是以即興的方式去拍的,沒有標記、沒有脈絡。我只不過是跟隨著因參觀現場而感受到自己真實的心臟跳動,和那些仍然令人感到溫暖的老人的存在。』A. Varda,1993年, in Varda par Agnès, Ed. Cahiers du cinéma, 1994.
主演:路易·德·菲奈斯,Frank,David,Hervé,Bellon
导演:路易·德·菲奈斯,让·吉罗
简介:阿巴贡(路易·德·菲耐斯 Louis de Funès 饰)是个人尽皆知的吝啬鬼,早年丧妻的他带着女儿艾莉丝(Claire Dupray 饰)和儿子克莱昂特(皮埃尔·奥赛达特 Pierre Aussedat 饰)过着平静的生活。靠放高利贷为生的阿巴贡将辛苦赚来的金币埋在了花园里,他将自家花园的地下视为最保险和最安全的所在。阿巴贡一直在追求一个名叫玛丽安娜(Madeleine Barbulée 饰)的年轻姑娘,没想到玛丽安娜却和克莱昂特两情相悦,两人在花园里幽会的时候被阿巴贡逮了个正着,这让阿巴贡十分气恼。祸不单行,阿巴贡埋在地下的金币失窃了,克莱昂特向父亲承诺他将查出盗窃金币的罪魁祸首,但作为报酬,他必须祝福他与玛丽安娜的爱情。
主演:纳威尔·佩雷兹·毕斯卡亚特,阿尔贝·杜邦泰尔,罗兰·拉斐特,尼尔斯·阿贺斯图普,艾米莉·德奎恩,梅兰尼·蒂埃里,埃洛伊兹·巴尔斯特,菲利普·乌禅,安德烈·马尔孔,米歇尔·维耶尔莫,凯恩·科贾迪,菲利普·杜克斯纳
导演:阿尔贝·杜邦泰尔
简介:演而优则导的法国演技派男星亚伯杜庞蒂自导自演的《天上再见》,改编自犯罪小说大师皮耶勒梅特的同名小说,讲述两名因目睹长官犯罪而惨遭惩处的军人,没想到退役后长官飞黄腾达,自己却一贫如洗,为不让小人得志,他们决定要为自己讨回公道。影片精采刻画第一次世界大战过后法国社会,从血肉横飞的泥泞战场到纸醉金迷的华美派对,但即便面具绚丽华美,也掩盖不住背后的人生伤痛。
主演:皮埃尔·布拉瑟,玛丽安妮·柯奇,让-路易·特兰蒂尼昂,帕斯卡勒·奥德雷
导演:乔治·弗朗叙
简介:When he learns his days are numbered old count Hervé de Kéraudren decides to hide in a secret alcove and to die there, just to annoy his heirs. As a result of his body not being found the latter will have to wait for five years until they can inherit the count's money. Very upsetting indeed, all the more as they are required to keep up the Kéraudren estate in the meantime. To collect money, nephews and nieces organize a Son et Lumière show at the manor while busily looking for the missing corpse. But, unexpectedly, they get killed in turns. Murders or accidents? Jean-Marie, his fiancée Micheline and his cousin Edwige investigate and finally succeed in exposing the culprit. And, the count's body being found by chance, all goes back to normal.
主演:玛丽昂·歌迪亚,路易·加瑞尔,亚历克斯·布伦德缪尔,布里吉特·罗安
导演:妮可·加西亚
简介:加布里埃尔成长在法国南部小镇的一个小农资产阶级家庭。在这里,她对真爱的渴望与追求被视为丑闻,人们也因此认为她大概是精神错乱了。她的双亲将她嫁给了何塞,一个诚实而好心肠的西班牙农场工人,并期待何塞能帮加布里埃尔成为一个值得尊敬的女人。尽管何塞对她百般照顾,可加布里埃尔却发誓她不可能爱他,她感觉自己活得向一名囚犯。当她被送到温泉疗养地去治疗肾结石时,她遇到了安德烈 •索瓦热——一个在印度支那战争中受伤的中尉,他重新燃起了她心中对爱的热情。她向他发誓要一起私奔,而他似乎也回应了她的欲求。这次,还有人敢夺走加布里埃尔追求她梦想的权利吗?
主演:宝莲·艾格特,露易丝·布莱莎,阿黛拉·哈内尔,沃伦·杰坤,阿丽斯·德·朗克桑
导演:瑟琳·席安玛
简介:一次偶然中,玛丽(波琳·艾克阿特 Pauline Acquart 饰)遇见了花样游泳队的队长弗洛利亚那(阿黛拉·哈内尔 Adele Haenel 饰),弗洛利亚那的性感和美丽很快就吸引了玛丽的目光,然而,在传闻中,弗洛利亚那却并不如表面看来的那么纯洁和美好。随着时间的推移,玛丽渐渐发现传闻的虚假,与此同时,她深深地迷恋上了弗洛利亚那,已经到了无法自拔的境地。安妮(露易丝·巴彻雷 Louise Blachère 饰)是玛丽的好友,在玛丽为弗洛利亚那痴狂的那段日子里,她却偷偷喜欢上了弗洛利亚那的男友弗朗西斯(沃伦·杰坤 Warren Jacquin 饰)。可是,安妮知道自己长得并不漂亮,于是决定将这份感情埋藏在心底。
主演:朱丽叶·比诺什,威廉·达福,娜塔莉·波特曼,加斯帕德·尤利尔,热拉尔·德帕迪约,玛吉·吉伦哈尔,伊利亚·伍德,欧嘉·柯瑞兰寇,亚历山大·佩恩,李昕,伊里斯·麦康利,莱拉·贝蒂,塞瑞尔·戴思科斯,布鲁诺·波达里德斯,史蒂夫·布西密,芬妮·阿尔丹,奥利弗·施米茨
导演:奥利维耶·阿萨亚斯,伊桑·科恩,乔尔·科恩,格斯·范·桑特,汤姆·提克威,沃尔特·塞勒斯,亚历山大·佩恩,杜可风,热拉尔·德帕迪约,阿方索·卡隆,诹访敦彦,希尔万·肖默,韦斯·克雷文,伊莎贝尔·科赛特,顾伦德·查达哈,文森佐·纳塔利
简介:这是2006年戛纳电影节的开幕影片,众多著名导演参加了这部包含有十多个小故事的影片,其中包括科恩兄弟、杜可风等等。制片人希望通过这部众多导演参与的影片讲述发生在巴黎的几乎所有的情感。片中的十多个小故事有的看似荒诞不经、有的看似毫无头绪,但是细细品味,你会发现其中 每个导演想表达的“真理”。一个还算小有成就的中年男友,在路边停车时,突发感概,为什么满街上的人,只有自己形单只影?就在这时,一个女人因为低血糖晕倒了在他的车旁,热心的男人将她扶进了自己的小车后座休息,两颗孤独的心由此靠近。塞纳河畔,三个年轻人在调戏着路过的年轻女子。其中一个发现了就在他们旁边有一个戴头巾的漂亮女孩,女孩离开时不小心摔倒了,那个年轻人跑过去把她扶了起来。爱情在两人中间慢慢滋长。一间画室里,一个法国男孩对另一个男孩一见钟情,絮絮叨叨的讲着自己是如何抑制不住和他谈话,讲着自己是如何被对方的气质所吸引……然而另一个男孩对他却无动于衷,最后,法国男孩留下了自己的联系方式离开了。这时,男孩用英语问旁人,“刚才他在讲什么?我法语不好。”随后,男孩冲出了画室,奔跑着去追寻自己的爱情。……一个美国中年妇女来到巴黎旅游,她望着川流不息的人群,此时她多么希望自己就是法国人,能长此居住在这个陌生而又极具魅力的城市。她想起了自己的前男友,虽然两人已经分手了十一年,他也有了自己的家庭。最后,他参观了巴黎的公墓,看到历史上叱咤风云的人物安静的躺在那里,她也感悟了。
主演:帕斯卡尔·贝内泽,多米尼克·皮侬,玛丽-洛尔·杜尼亚克,让-克洛德·德雷菲斯,嘉莲·维雅,迪基·奥尔加多,安妮-玛丽·皮萨尼,Boban,Janevski,Mikael,Todde,Edith,Ker,吕菲斯,Jacques,Mathou,霍华德·沃侬,奇克·奥尔特加,西尔维·拉古纳,多米尼克·扎尔迪,莫里斯·拉米,马克·卡罗
导演:马克·卡罗,让-皮埃尔·热内
简介:一个虚构的年代背景,经济萧条,人人自危,甚至要以人肉为食物赖以生存。一幢破败的房子里住在屠夫一家。他们亦靠屠宰人肉为食。诡秘荒诞的色调下,屠夫挥舞着明晃晃的刀宰杀人肉。而这幢楼,还住着各式充满诡异色彩的人物:吃蜗牛的住客、对自杀非常迷恋的女人,爱切罐头的男子……他们说过,如果没有外来的食物补给,那么自己人的肉也不会放过,小丑路易(多米尼克•皮诺 Dominique Pinon 饰)前来打工,闯入了这个荒唐的世界,成为大家眼里的盘中餐。然而,屠夫的女儿(玛希罗蒂杜娜Marie-Laure Dougnac 饰)却爱上了他,并设法帮助他逃过大劫,这片世界开始陷入了混乱和崩溃之中。
主演:沃尔特·马修,克里斯·康皮翁,达米安·托马斯,费迪·梅恩,大卫·凯利,东尼·派克,安东尼·道森,Jacques,Maury,罗伯特·多宁,Emilio,Fernandez,Wladyslaw,Komar,理查德·皮尔森,夏洛特·里维斯,大卫·福克斯,Eugeniusz,Priwieziencew,罗杰·阿什顿-格里菲斯,伊安·杜利,比尔·斯图尔特,西德尼·布罗姆利,卡迪尤·鲁宾逊,罗伊·金尼尔,丹尼尔·埃米尔福克,Carole,Fredericks,迈克尔·埃尔菲克,比尔·弗雷泽,安东尼奥·斯波莱蒂尼,贝
导演:罗曼·波兰斯基
简介:惊险的海盗夺金故事,浪荡的谐趣,均被波兰斯基凌厉精妙的手法传奇般复活。影片讲述为了抢夺金冠,海盗们与西班牙官员展开了一次又一次的战斗。兜兜转转之间,原来一切又似乎回到了原点。
主演:桑德里娜·博内尔
导演:雅克·里维特
简介:新浪潮老将里维特的雄心大作,分战争篇和监狱篇上下两部。本片以德莱叶和布列松为目标,希望成就新的经典。 传奇历史事件「圣女贞德」发生时,以文字记述事件流传出去的方式尚未普及,因此事件留下来的属于史实的原始记录非常的少。但是圣女贞德的故事,却不断出现在文学作品、舞台剧、歌剧(神剧)与各种电影版本中,这背后一定是有它的原因的。该片讲述圣女贞德从被俘,到被审判,直至最后被处死的过程。在1430年5月23日的一场小规模战斗中,贞德被俘虏了。当她下令军队撤退回贡比涅城时,她处在军队的最后方以确保所有人都退回了城里,但就在这时贡比涅城因为害怕英军跟着闯入,没等到所有部队撤回便将城门关下,贞德与剩余的后卫部队便遭到了勃艮第人俘虏。最后法庭总结了贞德的12项罪行指控,但这些指控都和在审判中的纪录相互矛盾。在各种方式逼迫之下,不识字的贞德没有意识到死刑的逼近,签下了一份她完全看不懂的公开弃绝书。贞德还有另外一个罪名:像男人一样穿衣服。这在1431年可是一项大罪。贞德在战场上穿的是甲胄,但是在军营里却穿的男装,据记载,她穿的是一种很短的灰色的束腰外衣,套在朱红布料做的、织的很密的长筒袜子上面。那个时候还没有橡皮筋,男子的长统袜的顶端都开有成对的扣眼,中间用绳子串起来系紧。一般人用七种以上的花色来系这种袜子,而贞德用了20种,而且还系得很紧。主要是为了保护自己“奥尔良少女”的身份。在监狱里,贞德宣称,没有紧身的袜子,她感到很不安全,她要和教廷抗争到底,准备接受自己的命运。后来,她被套上一身长袍。行刑时,她没有遗言,只是向敌人发出了嘲笑。死刑于1431年5月30日在鲁昂进行,目击者描述了死刑的那一幕。贞德被绑在火刑柱上,她不断的祈祷著,并向旁边的神父请求让她握著一个小十字架。
主演:Tatiana,Moukhine,桑德里娜·博内尔,Jean-Marie,Richier,Baptiste,Roussillon,Jean-Luc,Petit,Bernadette,Giraud,Jean-Claude,Jay,Olivier,Cruveiller,Benjamin,Rataud,Cyril,Haouzi,Réginald,Huguenin,Patrick,Adomian,Nicolas,Vian,安德烈·马尔孔,让-路易·里夏尔,马塞尔·博佐内,让-皮耶·罗利特,Jérôme,Nicol
导演:雅克·里维特
简介:A part of Joan of Arc's life. At the beginning, Jeanne (Joan) has already left Domremy, she is trying to convince a captain to escort her to moxia.cc the Dauphin. It ends during Jeanne's first battle, at Orleans. Meanwhile, Jeanne is depicted more as a warrior than a saint (all cliches are avoided), with only her faith for strength.
主演:Danièle,Gaubert,Serge,Gainsbourg,Richard,Leduc
导演:Robert,Benayoun
简介:This film marks the directorial debut of Robert Benayoun. An artist (Richard Leduc) attending a party smokes some dope and develops the ability to see into the future and the past. He returns to his apartment where he sees the vision of a woman who had lived there 30 years ago. A friend tries to convince him it is his heightened sensitively as an artist that allows for the newfound abilities, but he soon has psychedelic hallucinations and his abilities increase with time. Stop-motion photography is effectively used in his sequence of visual experiences where the people exist but not the city in this metaphysical story.
主演:安娜·卡里娜,玛吉特·卡斯滕森,布里吉特·米拉,尤利·隆美尔,亚历山大·阿勒森,福尔克·施彭勒,安德里亚·舒伯,玛莎·梅赫勒
导演:赖纳·维尔纳·法斯宾德
简介:德国慕尼黑,丈夫克里斯特告别了妻子亚丽安娜(Margit Carstensen 饰)与瘸腿女儿安吉拉(Andrea Schober 饰),赴奥斯陆公干,但他在半路中转,约会了情人并将其带到自己的乡间别墅。但他意外发现亚丽安娜与情人——自己的助手早已抵达别墅偷情,四人很快在尴尬的气氛中回过神来,坐到了一张桌子上享用晚餐。负责照料别墅的卡斯特与加百列母子注视着四人,内心各有不同的触动。当天夜里,安吉拉在保姆的陪伴下亦抵达别墅,她的出现让亚丽安娜为其腿疾绷紧的神经再次拉紧,气氛一时僵硬。第二天夜里,安吉拉组织别墅里的所有八人进行一场叫做“中国轮盘赌”的问答游戏,分成两组的八人互相提问作答,牵出了各自内心隐藏的秘密。
主演:勒内·纳瓦尔,乔治·梅尔基奥尔,勒妮·卡尔,雅内·法贝尔,Volbert
导演:路易斯·菲拉德
简介:Fantômas makes it as the emperor of Crime. First is the robbery at the Royal Palace Hotel. Then he abducts Lord Beltham. As Fantômas' fame increases actor Valgrand creates the rôle of public enemy No.1 on stage. Eventually Inspector Juve, with a little help from Fandor, arrests Fantômas and he is soon sentenced to die on the guillotine. But... Written by viktor-18
主演:内详
导演:居伊·德波
简介:Voice 1 (male "professional announcer" type): This neighborhood(1) was made for the wretched dignity of the petty bourgeoisie, for respectable occupations and intellectual tourism. The sedentary population of the upper floors was sheltered from the influences of the street. This neighborhood has remained the same. It was the strange setting of our story, where a systematic questioning of all the diversions and works of a society, a total critique of its idea of happiness, was expressed in acts.These people also scorned "subjective profundity". They were interested in nothing but an adequate and concrete expression of themselves.Voice 2 (Debord, monotone): Human beings are not fully conscious of their real life - usually groping in the dark; overwhelmed by the consequences of their acts; at every moment groups and individuals find themselves confronted with results they have not wished.Voice 1: They said that oblivion was their ruling passion. They wanted to reinvent everything each day; to become the masters and possessors of their own lives.Just as one does not judge a man according to the conception he has of himself, one cannot judge such periods of transition according to their own consciousness; on the contrary, one must explain the consciousness through the contradictions of material life, through the conflict between social conditions and the forces of social production.The progress achieved in the domination of nature was not yet matched by a corresponding liberation of everyday life. Youth passed away among the various controls of resignation.Our camera has captured for you a few aspects of a provisional microsociety.The knowledge of empirical facts remains abstract and superficial as long as it is not concretized by its integration into the whole "” which alone permits the supersession of partial and abstract problems so as to arrive at their concrete essence, and implicitly at their meaning.This group was on the margins of the economy. It tended toward a role of pure consumption, and first of all the free consumption of its time. It thus found itself directly engaged in qualitative variations of everyday life but deprived of any means to intervene in them.The group ranged over a very small area. The same times brought them back to the same places. No one went to bed early. Discussion on the meaning of all this continued...Voice 2: "Our life is a journey "” In the winter and the night. "” We seek our passage..."�Voice 1: The abandoned literature nevertheless exerted a delaying action on new affective formulations.Voice 2: There was the fatigue and the cold of the morning in this much-traversed labyrinth, like an enigma that we had to resolve. It was a looking-glass reality through which we had to discover the potential richness of reality.On the bank of the river evening began once again; and caresses; and the importance of a world without importance. Just as the eyes have a blurred vision of many things and can see only one clearly, so the will can strive only incompletely toward diverse objects and can completely love only one at a time.Voice 3 (young girl): No one counted on the future. It would never be possible to be together later, or anywhere else. There would never be a greater freedom.Voice 1: The refusal of time and of growing old automatically limited encounters in this narrow, contingent zone, where what was lacking was felt as irreparable. The extreme precariousness of the means of getting by without working was at the root of this impatience which made excesses necessary and breaks definitive.Voice 2: One never really contests an organization of existence without contesting all of that organization's forms of language.Voice 1: When freedom is practiced in a closed circle, it fades into a dream, becomes a mere representation of itself. The ambiance of play is by nature unstable. At any moment "ordinary life"� can prevail once again. The geographical limitation of play is even more striking than its temporal limitation. Any game takes place within the contours of its spatial domain. Around the neighborhood, around its fleeting and threatened immobility, stretched a half-known city where people met only by chance, losing their way forever.The girls who found their way there, because they were legally under the control of their families until the age of eighteen, were often recaptured by the defenders of that detestable institution. They were generally confined under the guard of those creatures who among all the bad products of a bad society are the most ugly and repugnant: nuns.What usually makes documentaries so easy to understand is the arbitrary limitation of their subject matter. They describe the atomization of social functions and the isolation of their products. One can, in contrast, envisage the entire complexity of a moment which is not resolved into a work, a moment whose movement indissolubly contains facts and values and whose meaning does not yet appear. The subject matter of the documentary would then be this confused totality.Voice 2: The era had arrived at a level of knowledge and technical means that made possible, and increasingly necessary, a direct construction of all aspects of a liberated affective and practical existence. The appearance of these superior means of action, still unused because of the delays in the project of liquidating the commodity economy, had already condemned aesthetic activity, whose ambitions and powers were both outdated. The decay of art and of all the values of former mores had formed our sociological background. The ruling class's monopoly over the instruments we needed to control in order to realize the collective art of our time had excluded us from a cultural production officially devoted to illustrating and repeating the past. An art film on this generation can only be a film on its absence of real creations.Everyone unthinkingly followed the paths learned once and for all, to their work and their home, to their predictable future. For them duty had already become a habit, and habit a duty. They did not see the deficiency of their city. They thought the deficiency of their life was natural. We wanted to break out of this conditioning, in quest of another use of the urban landscape, in quest of new passions. The atmosphere of a few places gave us intimations of the future powers of an architecture it would be necessary to create to be the support and framework for less mediocre games. We could expect nothing of anything we had not ourselves altered. The urban environment proclaimed the orders and tastes of the ruling society just as violently as the newspapers. It is man who makes the unity of the world, but man has extended himself everywhere. People can see nothing around them that is not their own image; everything speaks to them of themselves. Their very landscape is alive. There were obstacles everywhere. There was a cohesion in the obstacles of all types. They maintained the coherent reign of poverty. Everything being connected, it was necessary to change everything by a unitary struggle, or nothing. It was necessary to link up with the masses, but we were surrounded by sleep.Voice 3: The dictatorship of the proletariat is a desperate struggle, bloody and bloodless, violent and peaceful, military and economic, educational and administrative, against the forces and traditions of the old world.Voice 1: In this country it is once again the men of order who have rebelled. They have reinforced their power. They have been able to aggravate the grotesqueness of the ruling conditions according to their will. They have embellished their system with the funereal ceremonies of the past.Voice 2: Years, like a single instant prolonged to this point, come to an end.Voice 1: What was directly lived reappears frozen in the distance, fit into the tastes and illusions of an era, carried away with it.Voice 2: The appearance of events that we have not made, that others have made against us, now obliges us to be aware of the passage of time, its results, the transformation of our own desires into events. What differentiates the past from the present is precisely its out-of-reach objectivity; there is no more should-be; being is so consumed that it has ceased to exist. The details are already lost in the dust of time. Who was afraid of life, afraid of the night, afraid of being taken, afraid of being kept?Voice 3: What should be abolished continues, and we continue to wear away with it. We are engulfed. We are separated. The years pass and we haven't changed anything.Voice 2: Once again morning in the same streets. Once again the fatigue of so many similarly passed nights. It is a walk that has lasted a long time.Voice 1: Really hard to drink more.Voice 2: Of course one might make a film of it. But even if such a film succeeds in being as fundamentally disconnected and unsatisfying as the reality it deals with, it will never be more than a re-creation "” poor and false like this botched traveling shot.Voice 3: There are now people who pride themselves on being authors of films, as others were authors of novels. They are even more backward than the novelists because they are unaware of the decomposition and exhaustion of individual expression in our time, ignorant of the end of the arts of passivity. They are praised for their sincerity since they dramatize, with more personal depth, the conventions of which their life consists. There is talk of the liberation of the cinema. But what does it matter to us if one more art is liberated through which Tom, Dick or Harry can joyously express their slavish sentiments? The only interesting venture is the liberation of everyday life, not only in the perspectives of history but for us and right away. This entails the withering away of alienated forms of communication. The cinema, too, has to be destroyed.Voice 2: In the final analysis, stars are created by the need we have for them, and not by their talent or lack of talent or even by the film industry or advertising. Miserable need, dismal, anonymous life that would like to expand itself to the dimensions of cinema life. The imaginary life on the screen is the product of this real need. The star is the projection of this need.The images of the advertisements during the intermissions are more suited than any others for evoking an intermission of life.To really describe this era it would no doubt be necessary to show many other things. But what would be the point?Better to grasp the totality of what has been done and what remains to be done than to add more ruins to the old world of the spectacle and of memories.1. This film, which evokes the lettrist experiences at the origin of the situationist movement, opens with shots of the Paris district frequented by the lettrists in the early 1950s.
主演:安妮·杜普蕾,玛丽娜·维拉迪,Joseph,Gehrard
导演:让-吕克·戈达尔
简介:与戈达尔的其它作品一样,这部电影并不遵循传统的电影叙事弧:开端、冲突和结果。相反,它为观众呈现了女主角朱丽叶·詹森(玛丽那·维拉迪 Marina Vlady 饰)24小时繁杂但空虚的生活。60时代中期的法国,各种社会哲学思潮都在发生变化,朱丽叶表面上是一个中产阶级的已婚母亲,身份之后却是一个兼职妓女,独自应对沉重的生活压力。朱丽叶先把哭闹尖叫的孩子送到一个专门为应召女郎照看孩子的男人那里,然后开始她一天的生活。购物、做家务、带孩子,她平淡无奇的日常生活时常被客户的约会所打断。片中的故事形态早已支离破碎,充斥着各种旁白、字幕、符号、毫不相关的镜头画面。虽然影片在拍摄时有脚本,但是戈达尔要求演员在表演时突破“第四道墙”,随机创作台词,与镜头外的工作人员进行互动,使得这部影片充满了实验性和批判意识。
主演:查尔斯·登纳,布丽吉特·佛西,内莉·博尔若,热蕾耶·丰塔内拉,莱斯莉·卡伦,纳塔莉·贝伊,让·达斯特
导演:弗朗索瓦·特吕弗
简介:一双又一双女人的腿,从墓地上走过,他们纤细、美丽而动人,散发着芳香、温柔和女性特有的娇柔。一个男人的葬礼竟能吸引这么多女人的到来,那么他究竟是怎样的一个男人呢?新浪潮大师特吕弗的《痴男怨女》带我们走进一个偏执的男人的世界。这是一个关于爱的故事,也是一个关于征服的故事,又或者是一个关于男人嗜好的故事。莫伦是一个接近中年单身男子,在他平常的外表下隐藏着一颗对女性博爱的心。无论老少,他都会尽自己的一切能力去关心,他对女人的偏爱由他们的玉腿而起,当他看到令他动心的女子时,他会不顾一切地去追求,而最终他因为追逐一双美丽的玉腿而命丧轮下。影片在莫伦追逐第一双玉腿的时候已经为我们展现出这个浪漫故事的构架。莫伦在一家小店里被一双女人的玉腿吸引着,他在匆忙中只记下了那个女人的车牌号,通过一起伪造的交通事故,他要求警方为他找到车主。然而警方告诉他,该车是从德国租来的,根据条例是不能公布车主地址,莫伦以自己的魅力征服了一个女警察,从她那里得到了车主的地址,然后又大胆地在电话中告诉车主,他为了她已经远涉重洋,而那位漂亮的女人也因他的神秘和执著而感动,如期赴约。莫伦对女性有着特有的敏感和细致入微的那种关怀,而这正是许多男性身上所不具有的,莫伦是一个懂女人的人,而他超越常规的那种偏执更是对女人有着十二分的吸引力。对于他来说,所有他追逐过的女人他都是真心爱着的,这种爱不同于夫妻之爱,或许是一种对女性本身的爱,对女性美的热爱。也正因为莫伦懂得欣赏女性的美丽,才使他能在女人的国度里游刃有余。他将自己所有的故事以回忆录的形式写成书稿,一个女儿国的故事,即单纯又富有传奇色彩。莫伦以自己的一生来完成对女性的热爱,而在这背后隐隐透射出男女两性的个体差异。在爱着莫伦的每一个女人的背后,都是一段浪漫而富有刺激的故事。莫伦对女性的征服并不是单纯的通过肉体来实现,或者说与女人睡觉只不过是证明自己征服对方的途径,在他身上他更注重的是对女性心灵征服的过程,他迷恋于给女性激情,意外的惊喜,不确定的飘忽的浪漫,或许这也正符合了女性对感情的飘渺的追逐感。男性与女性,从诞生之初就互相厌恶又互相吸引。从本质上说,男人更注重生理的快感,但这并不代表男人不注重感情。“当你只想和一个女人肩并肩睡觉,想和她厮守一辈子而不是占有对方身体,即不是那种对女性群体的占有欲的时候,那代表你深爱着她”而对于女性来说,只有在深爱着的人面前,才会把自己展露无疑,并把自己的一切都给对方。男性在情感和欲望上的割裂与女性在这两个层次的融合恰恰是男女社会关系微妙的地方。而在思维上,男性更注重理性思考,善于冷静判断,推理,并以此作为结果陈列。女性则通常依靠自己的感觉行事,他们的感性成分具有比较大的神秘与不确定性,但或许也正式这样的差异才使男女能互相依靠、吸引。男女之间永远说不清楚,互相厌恶又互相追逐。彼此可以找出千万个错误,却是五十步笑百步”。男和女的故事永远不会结束,而那些追逐和伤痛也在一代又一代中以不同的形式演绎着。
主演:克里斯汀·斯科特·托马斯,露德温·塞尼耶,Patrick,Mille,Guillaume,Marquet,Gérald,Laroche,Julien,Rochefort,奥利维尔·雷堡汀,Mike,Powers
导演:阿兰·科诺
简介:表面上看来,克里斯汀(克里斯汀·斯科特·托马斯 Kristin Scott Thomas 饰)和伊莎贝尔(露德温·塞尼耶 Ludivine Sagnier 饰)之间的关系简直就是上司与下属之间关系的典范,可实际上,在两人之间,深深的嫌隙早已经生根发芽。
主演:萝拉·克雷顿,斯坦尼斯拉斯·莫哈,阿黛拉·哈内尔,薇拉莉·邓泽里,Ferdinand,Régent,Barthélémy,Guillemard,安托万·夏佩,玛丽莲·坎托,瑟奇·伦科,弗雷德里克·皮耶罗,帕斯卡·切尔沃,米歇尔·莫雷蒂,Stéphane,Bouquet,Gaëlle,Obiégly,Thomas,Clerc
导演:Valérie,Mréjen,Bertrand,Schefer
简介:Iris, seize ans, vit la fin de son adolescence dans une petite ville de province lorsqu'elle rencontre par hasard Jean, un photographe parisien d'une quarantaine d'années. Au fil des rendez-vous, leur relation se transforme en une amitié amoureuse qui bouleverse leurs vies.